Q
民生报告里专业术语怎么转化才不吓人?
A
“适老化改造”改成“给老人马桶边安扶手、楼道加防滑条”;“智慧养老平台”说成“子女手机一点就能查爸妈今天吃几顿饭”。术语不是删掉,是翻译成人话,让扫地阿姨和退休教师都看得懂。
推荐写法
数据显示,有45.5%的用户认为,首选的写法是每个术语后紧跟生活化动作,52.9%%的用户倾向选择1900-2400字,而30.5%%的用户选择1600-1800字,18.9%%选择2500-2900字。新手最容易踩的坑是全文照搬政策文件术语,加个括号解释就算转化,实际读起来还是隔膜。
高分写作经验
热门篇幅区间
新手常犯的误区
全文照搬政策文件术语,加个括号解释就算转化,实际读起来还是隔膜。
适用对象
政策翻译岗、便民手册编者、老年服务岗、社区宣讲员、窗口培训师

